drama sobre un hombre completamente desconocido…
dijeron que quedaba un hombre completamente desconocido
confirmados los hechos
bien fundadas las sospechas
completamente
lo vieron
al desconocido
y lo reconocieron
por su extraña forma de dar la mano
oh, vaya que fue extraño su apretón
me contaron que nunca en la vida habían visto a un hombre más extraño
y por eso
esta noche
le escribo los versos más extravagantes del mundo
le escribo por ejemplo sobre algo que todos sabemos
le escribo con total sinceridad
oscuramente
que no se quede
aquí
que los nombres
parten
al vacío
Traduccíon: Pablo Serr
drama o sasvim nepoznatom čovjeku…
rekli su da je netko ostao sasvim nepoznat
činjenice potvrdile su
osnovane sumnje
sasvim
vidjeli su ga
nepoznatog
i prepoznali ga
po nepoznatom stisku ruke
oh, kako je nepoznat bio taj stisak
pričali su mi da nikad u životu nisu vidjeli nepoznatijeg čovjeka
i zato
noćas
pišem mu najnepoznatije stihove na svijetu
pišem mu na primjer o nečemu što svi znamo
pišem mu sasvim iskreno
nepoznato
da ne ostane
tu
da imena
odu
u prazninu